Spriggan Mark 2 English translation/dub

Got the day off, today.

Burnt Lasagna’s been waiting on SamIam and me, for the final revision of the script. While he has all the ADPCM ripped from the game, obviously he needs something to give the voice actors. SamIam has been pretty busy from what he’s posted, and so have I. But it seems both of us have a little bit of free time in the next two weeks.

I have a few formatting errors that I need to fix on my end, nothing really holding back BL and Sam – but stage 5 script is larger than the original and is the primary problem. I have an old compression scheme in place in the game, just for this kind of scenario – but my code is soooo old that I have to re-understand it/RE it. I wrote all this print routine and such, back in 2007 (VWF routine and compression scheme).

So anyway, hopefully we can get all stuff done for BL to do the audio dub right away. My stuff is fairly easy, and Sam just needs to review the script in game for the final adjustments.

If everything goes as planned, this will be the third translated and English dubbed game for the PCE CD.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: